Крузимюгели – 2

 

Втора част на австрийската приказка “Крузимюгели”

 

Кралят погледнал дъщерята на въглищаря: коси – черни като въглен, очи – като нощно небе. Точно жена, за каквато си мечтаел! Вдигнали голяма сватба. Заживели в мир и сговор. Неусетно минали три години. Дъщерята на въглищаря забравила, що е глад и мъка. Погрижила се и за баща си – на стари години и той да живее спокойно и щастливо. За джуджето – забравила. Но един ден кралят рекъл:
– Скоро ще станат три години откак те срещнах. Ще празнуваме!
Като чула това, дъщерята на въглищаря си спомнила за грозното джудже и за обещанието, което му дала. Разтревожила се, като разбрала, че е забравила името му. Не можела да си го спомни. Разплакала се. Кралят напразно се опитвал да я развесели. Не помагали нито скъпите накити, нито прекрасните премени, нито песните и танците на придворните. Тя плачела все по-силно, проливала сълзи ден и нощ.
Броени дни оставали до деня, когато грозното джудже щяло да я отвлече.
Ловецът на краля, както винаги, отишъл на лов. Стигнал до най-гъстата част на гората. Там, на една полянка, видял джудже да подскача край огъня и да си тананика:
– Ех, че ми е весело! Забравила е името ми! Крузимюгели!
Послушал ловецът, послушал, а после тихо-тихо се отдалечил. Завърнал се в двореца. Намерил кралицата, разказал ѝ, какво е видял и чул в гората. Зарадвала се въглищарската щерка, щедро възнаградила ловеца. Запомнила името: Крузимюгели! Зачакала грозното джудже. На следващия ден то се появило и я запитало:
– Е, кралице, дойде време за отплата. Помниш ли името ми? Опитай се три пъти да отгатнеш, как се казвам. Не успееш ли – моя ще бъдеш!
Кралицата се замислила и запитала:
– Стеффел?
Джуджето заподскачало от радост и запляскало с ръце.
– Не позна!
– Може би Бейтел?
– Разбира се, че не! – гръмко се разсмяло джуджето.
Тогава кралицата рекла тихо и сякаш небрежно:
– Тогава името ти е Крузимюгели.
Щом чуло това, джуджето се пръснало от ярост и пробивайки голяма дупка в покрива се изпарило, изчезнало завинаги.
Източник: http://skazochnikonline.ru/index/kruzhimjogeli_kruzimugeli/0-1976
Превод и литературна обработка – Маргарита Йорданова Дюлгерова

 

Към следващата австрийска приказка “Селянинът, графът и камбаната“.

Към индекса “Австрийски приказки“.

Към индекса “Приказки от други народи“.