Дори и в библиотеките трудно ще намерите книгата: Откъде извира Даугава. Латвийски приказки. Преведе от руски език Дона Минчева. София, Издателство Народна младеж, 1974, 248 с.
Дона Минчева е превела много книги – истинска приказна съкровищница. Ще имате щастието да чуете звукозапис на малка част от тази книга с латвийските приказки.
Активирате ли звукозапис, той ще се отвори на нов екран. Докато слушате, можете, от горния команден ред, да се върнете тук за да разгледате илюстрациите.
Горският Мишка и Палавницата Мишка
Приказка за непослушното вълче
Защо Кучето и Вълкът станали врагове
Каквото повикало, таквоз се обадило
На ужким ядем, на ужким работим
Илюстрации на латвийската художничка Л.Калвина
Върви незнайно къде, донеси незнайно какво – 1, 2 , 3.
Илюстрации на латвийската художничка Л.Калвина
Из „Морски приказки“- Изд. „Отечество“, 1978, 208 с. (Вера Стоименова – преводач)
Морска невеста – латвийска приказка
Латвийска приказка, преразказана от Людмила Копилова
Превод от руски език Марта Владова и Христо Попов
Изд. Радуга – Москва и Отечество – София 1989
Художник Гунар Кролис
Към “Латвия – природа, музика и танци“”
Към “Латвийски фолклорни костюми и кукли”
Към общия индекс “Приказки”
Към “ОГИ”