Т
Т
Азбучен показалец – “Звукозаписи на приказки – А- Я”
Заглавията на приказките са подредени по азбучен ред. Посочено е времетраенето на всеки звукозапис. По-продължителните звукозаписи са разделени на епизоди, траещи до 10 минути.
От номера на епизода има препратка – звукозаписът се отваря на нов екран. За приказките, само с един звукозапис, препратката е от цифрите за времетраенето му.
Докато слушате, от горния команден ред можете да се върнете тук и да изберете от главното меню “Приказки” народност, за която искате да прочетете и да разгледате снимки на природни забележителности и фолклорни костюми.
Т
Тайната на безносия Силайм – В – в 4 части – 22:07 – ингушка – 1, 2, 3, 4.
Тайната на дружбата (Кечал) – В, Х – в 8 части – общо 39:55 – азербайджанска – 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
Тайната на младостта – В – 2:51 – аварска
Тайнственото подземие – В – в 2 части (5:59 6:30 ; общо – 12:29) – В – австрийска – 1, 2.
Таунтакая с вълшебния лък – В – в 2 части (5:08 ; 5:42 – общо – 10:50) – бирманска (народност – каренска) – 1, 2.
Тахта-Клыдж – В – в 2 части – общо 9:25 – азербайджанска – 1, 2.
Тезей и Минотавъра – М – (7:37) – древногръцки мит
Темир Болат – В – 6:24 – балкарско-карачаевска (адыгски народи)
Тигърът и Ман Бья – В – в 2 части (6:26 и 6:16 – общо – 12:42) – бирманска (народност – качин) – 1, 2.
Тимар – В – в 3части – общо – 14:32 – чеченска – 1, 2, 3.
Тимар с обгорялото бедро – В – в 2 части – общо – 15:03 – чеченска – 1, 2.
Тиндала – Х – 1:15 – молдавска
Том Тит Тот – В – в 2 части (6:08, 5:49 – Общо – 11:57) – английска – 1, 2.
Топлата ръкавичка – А. Каралийчев – В – 6:57 – българска
Трамонтана, Март, Април и Старицата – В – (10:05) – пиренейска
Трандафир – пшеничено зърно – Х – в 2 части (10:03 10:02 ; общо – 20:05) – молдавска – 1, 2.
Трендафилка – Николай Райнов – В – френска приказка – в 3 части (10:31) (10:37) (7:48) Общо (28:56) – 1, 2, 3.
Треска тригодишна – от Чичо Стоян – В – У, Х – българска – 3:30
Тримата братя – У – в 2 части – общо – 13:17 – абазинска (от адыгските народи) – 1, 2.
Тримата братя – В – в 3 части (4:56 5:13 5:35 ; общо – 15:44) – молдавска – 1, 2, 3.
Тримата братя-гарвани – В – в 4 части (7:19 6:22 7:38 7:41 ; общо – 29:00) – словашка – 1, 2, 3, 4.
Тримата братя и девойката шах – В – в 2 части – общо – 9:32 – аварска – 1, 2.
Тримата братя и златната ябълка – приказна повест – в 21 части – В – общо 2:32:48 – българска (Още не е въведена в сайта.)
Тримата братя и Ламята – Иван Джуренов – В – в 3 части (7:40 6:20 8:54 ; общо – 22:54) – българска – 1, 2, 3.
Тримата братя и мъдрият старец – В – 5:44 – албанска
Тримата братя, трите вълшебни коня и трите хански дъщери – В – в 3 части, общо – 19:44 – чеченска – 1, 2, 3.
Тримата братя – умници – У, Х – 5:05 – от Босна
Тримата братя шивачи – Спасия Джуренова – В – в 3 части (7:10 4:11 7:51 ; общо – 19:12) – българска – 1, 2, 3.
Тримата храбреци – В – (7:57) – гръцка приказка
Тринайстият син на краля на Ерин – В – в 4 части – общо – (36:57) – ирландска – 1, 2, 3, 4. (10:23; 10:10; 10:12; 6:12)
Три самовилски коня – Николай Райнов – В българска – в 6 части (10:02 ; 9:59 ; 10:26 ; 10:36 ; 10:53 ; 10:12) Общо (1:02:08) – 1, 2, 3, 4, 5, 6.
Три сестри – В – в 2 части (8:37 и 4:37 – общо 16:17 – Приказката е от Северна Македония. – 1, 2.
Трите бичета и вълкът – В – албанска – (3:50)
Трите вълни – В – (11:04) – пиренейска
Трите грахчета – В – в 2 части (8:06 7:43 ; общо – 15:49) – словенска – 1, 2.
Трите дъщери на крал О Хара – В – в 3 части – общо – (26:47) – ирландска – 1, 2, 3. (10:03; 10:12; 6:32)
Трите дъщери на краля на изтока и синът на краля на Ерин – В – в 2 части – общо – (17:00) – ирландска – 1, 2. (10:25; 6:35)
Трите златни круши – В – в 2 части (8:08 7:36 ; общо – 15:44) – словашка – 1, 2.
Трите кутийки – В – 3:26 – австрийска
Трите кучета – В – в 3 части (10:58, 5:53, 6:43 Общо 33:34) – английска – 1, 2, 3.
Трите перли – У – в 2 части – общо – 8:18 – чеченска – 1, 2.
Трите съвета – У – 2:09 – арменски
Трите съкровища – В – 7:06 – японска
Трите ябълки – В – 5:16 – чешка приказка
Три умни глави – Елин Пелин – Х – 1:37 – българска
Три чудесни риби – В – 2:46 – австрийска
Три ябълки – В – 5:16 – чешка
Тръстиковите кончета – В – (4:21) – испанска
Турчин, сърбин и циганин – Б – 4:19 – от Херцеговина
Тхан Дал (или „Сестрата и седемте братя“) – В – 5:09 – бирманска (народност – чин)
Тъмният Патрик и повелителят на враните – Кромахи – В – (9:41) – ирландска
Търговците – Х – 3:16 – молдавска
Търкаляй се, търкаляй се, грахче – В – 9:43 – японска
Търкулниграхчо – в 2 части (9:14 10:10 ; общо – 19:24) – украинска – 1, 2.
Тъстът – скъперник – У – 2:15 – еврейска
Тъщата на дявола – У, Х, В – (9:12) – португалска
Към общия индекс “Приказки“.